今年のジェンダーギャップ指数 日本は118位 去年と同位 女性閣僚減で政治分野が低迷

뉴스 학습하기
ニュース理解チェック
Q1【語彙・意味判断】
「低下」の意味として最も近いのはどれですか?
A. 増加
B. 成長
C. 改善
D. 減少
「低下」는 ‘감소’ 또는 ‘하락’이라는 뜻입니다. 따라서 정답은 D입니다.
Q2【文法・文の組み立て】
次の文に自然に入る言葉はどれですか?
「女性の( )を測る項目が改善しました」
A. 体重
B. 労働参加
C. 教育
D. 旅行頻度
‘労働 참여’ 항목이 개선되었다고 본문에 있으므로 정답은 B입니다.
Q3【読解・内容理解】
女性閣僚の人数は何人に減少しましたか?
A. 6人
B. 4人
C. 2人
D. 1人
본문에 ‘5명에서 2명으로 줄었다’는 설명이 있으므로 정답은 C입니다.
Q4【リスニング・内容理解】
音声を聞いて、指数の変動理由に関する正しい説明を選んでください。
A. 政治分野での女性閣僚減少
B. スポーツ参加率の低下
C. 男性労働参加の上昇
D. 子ども人口の減少
‘정치 분야에서 여성 각료 수의 감소’가 지수 하락의 주요 요인입니다. 정답은 A입니다.
Q5【筆者の意図】
筆者が伝えたいのはどれですか?
A. 政治参加は問題ではない
B. 経済よりも教育が重要
C. ジェンダーギャップ指数は意味がない
D. 女性の代表性に課題が残る
본문은 여성의 정치 대표성 부족을 지적하고 있으므로 정답은 D입니다.
よく使う日常文
● 彼女は国際機関で働いています。
그녀는 국제 기관에서 일하고 있어요.
● 今の政権には満足していません。
지금의 정권에 만족하지 않아요.
● 女性の労働参加が進んでいるね。
여성의 노동 참여가 진행되고 있네.
● この項目もチェックしておいてください。
항목도 체크해 주세요.